Page 89 - mag_38
P. 89
Διάβαζε πολύ αλλά όχι πολλά βιβλία!
Gustave Flaubert
ΒιΒλιο
ΖοΖε λουιΣ πεΪΣοΤο
Εκδόσεις ΚεδΡοΣ
Μια μητέρα εγκαταλείπει το παιδί της σε ένα σι-
ντριβάνι. Του υπόσχεται ότι θα επιστρέψει σε
λίγα λεπτά και του δίνει να κρατά ένα βιβλίο. Η
μητέρα δεν θα επιστρέψει ποτέ, έχει αποφασίσει
να μετοικήσει στη Γαλλία, όπως τόσοι και τόσοι
Πορτογάλοι. Το παιδί μεγαλώνει σε μια αγροτική
οικογένεια και, όταν γίνεται άντρας, ερωτεύεται
μια όμορφη κοπέλα. Κάποια στιγμή χωρίζουν. Οι
δυο τους θα μεταναστεύσουν επίσης στη Γαλλία.
Συνδετικός κρίκος το βιβλίο, που θα καταφέρει να
κρατήσει ενωμένους τους δύο εραστές…
Με μια αφήγηση που μοιράζεται σε μια σειρά αξέ-
χαστων χαρακτήρων, δοσμένων με μαεστρία, το
Βιβλίο εξιστορεί με μυθιστορηματικό τρόπο την πορτογαλική μετανάστευση στη 89
Γαλλία τη δεκαετία του ’60. Ανάμεσα στο πορτογαλικό χωριό της ενδοχώρας και
στο Παρίσι, ανάμεσα στον λαϊκό πολιτισμό και στις αναφορές στην παγκόσμια
λογοτεχνία, ανάμεσα στον Μάη του ’68 και στην Επανάσταση των Γαριφάλων
αναδύονται τα στοιχεία ενός παρελθόντος που οδήγησε χιλιάδες Πορτογάλους
στην αναζήτηση δικαιότερων συνθηκών διαβίωσης.
Ένα συγκλονιστικό μυθιστόρημα που διερευνά πώς το όνειρο για μια καλύτερη
ζωή προσκρούει στη σκληρή πραγματικότητα που βιώνουν οι μετανάστες.
«Ο Πεϊσότο εκπλήσσει με το βάθος της πρόζας του, που μοιάζει να ακολουθείτο
παράδειγμα του μεγάλου Ζοζέ Σαραμάγκου, αλλά και με το θάρρος του να δημι-
ουργεί σήμερα αφηγηματικές δομές στέρεα επίκαιρες, κατά το παράδειγμα των
Φώκνερ, Ρούλφο και Δονόσο». L’Unitΰ
«Ο Πεϊσότο έχει ένα σπάνιο χάρισμα στη γραφή του, η οποία διαθέτει μεγάλη ρυθ-
μική αρμονία». The Guardian
«Ένας συγγραφέας που ανεβάζει ψηλά τον πήχη της λογοτεχνίας της χώρας
του». Le Figaro
«Η γραφή του Πεϊσότο είναι ταυτόχρονα φρέσκια, επιδέξια και σαγηνευτική, καθώς
περιέχει την παγκόσμια λογοτεχνική κληρονομιά. Βρισκόμαστε μπροστά σε έναν
ώριμο συγγραφέα. Έναν αξιοθαύμαστο Πορτογάλο συγγραφέα».
Λουίς Σεπούλβεδα