Page 109 - mag_51
P. 109
ΑΠΟΝΕΜΗΘΗΚΑΝ ΤΑ ΒΡΑΒΕΙΑ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ
«Η ΔΕΣΠΟΙΝΙΣ ΕΛΖ»
Βραβείο Μετάφρασης Γερμανόφωνης Λογοτεχνίας: • Δημήτρης Δημοκίδης, για
το βιβλίο: Η δεσποινίς Έλζε του Arthur Schnitzler των Εκδόσεων Ροές
Ο Άρτουρ Σνίτσλερ, από τους πρώτους συγγραφείς
που χρησιμοποίησαν την τεχνική του εσωτερικού μο-
νολόγου, με τη Δεσποινίδα Έλζε φέρνει με επιτυχία
σε πέρας ένα φιλόδοξο εγχείρημα: να μας δώσει μια
νουβέλα που εκτυλίσσεται εξολοκλήρου στο μυαλό της
κεντρικής ηρωίδας. Με το διεισδυτικό του βλέμμα και
με τον διάχυτο, ειλικρινή ερωτισμό που χαρακτηρίζει τα
περισσότερα έργα του, ανατέμνει τον γυναικείο ψυχι-
σμό με μιαν ακρίβεια που ελάχιστοι άνδρες συγγραφείς
κατάφεραν να πετύχουν και σκιαγραφεί, μέσα από μια
πλοκή που κρατά λίγες μόνο ώρες, την πορεία μιας νεα-
ρής γυναίκας προς την αυτοσυνειδησία. Με τη νουβέλα
αυτή, που πολλοί θεωρούν ως την κορυφαία του, ο Σνί-
τσλερ αποδεικνύει ότι ο κόσμος του δεν περιορίζεται
στη Βιέννη του fin-de-siècle ή του μεσοπολέμου· ο συγ-
γραφέας προβάλλει ως πρόδρομος των Γάλλων υπαρ- 109
από τις εκδόσεις ξιστών, ενώ εξακολουθεί να κεντρίζει το ενδιαφέρον,
και κυρίως να γοητεύει τον σύγχρονο αναγνώστη, σε
ΡΟΕΣ μια εποχή που κατακλύζεται από ψυχολογικές νουβέλες.
Ο Γιώργος Γιαννόπουλος για τις Εκδόσεις Ένεκεν, η Γκαμπριέλε Σάντερ, ο Ανδρέας Καρτάκης για τις
Εκδόσεις Ροές, ο Λεωνίδας Φοίβος Κόσκος, η Κλαίτη Σωτηριάδου, ο Βίκτωρ Αντρέσκο και ο Άγγελος
Γρόλλιος.