Page 79 - mag_050
P. 79
της Ειρήνης Μανδηλαρά
θήσουμε να αναθεωρήσουμε την πορεία την αγάπη και το μίσος του για τον θάνα-
που έχει χαραχτεί για εμάς πλάθοντας νέ- το. Τα Έπη του μπορεί να διασώζουν το
ους τόπους και νέα ζωή, αποτελούμε τους παρελθόν όμως υπάρχουν σε ένα εκτυ-
ναυτικούς μίας σύγχρονης Οδύσσειας. Ο φλωτικό παρόν και υπό την έννοια αυτή
Νίκολσον μας (προ) καλεί να επιλέξουμε: αποτελούν ύμνο στην παρούσα στιγμή. Η
Τι από τα δύο θα γίνουμε; Ένα μνημείο ενάργεια (η ιδιότητα της φωτεινότητας,
πείσματος και περηφάνιας με οδηγό πά- της ολοζώντανης παρουσίας) ως απα-
ντα την ακεραιότητα όπως ο Αχιλλέας ραίτητη πτυχή της έκφρασης (της περι-
ή ένας άπιαστος καταφερτζής για τον γραφής, αυτού που βγάζουμε από μέσα
οποίο τίποτε δεν είναι βέβαιο και δεδο- μας) αποτελούν το ζευγάρι που αποδίδει
μένο όπως ο Οδυσσέας; Υποδειγματικός άριστα το Ομηρικό ιδεώδες. Ο Όμηρος
ήρωας ή πολυμήχανος άνθρωπος; Κατά είναι το φως που λάμπει στον κόσμο. Το
τον Νίκολσον «η Ιλιάδα είναι μία αποτύ- φωτεινό ίχνος που αρχίζει να λαμπυρίζει
πωση αυτού που νομίζουμε ότι ήμαστε κι πίσω σου.
ενδεχομένως λαχταράμε να είμαστε κι η • Ερρίκος Σλήμαν
Οδύσσεια μία εκδοχή του τι είμαστε κι «Επιθυμούσα πάντα με πάθος να μάθω Ελλη-
ενδεχομένως του τι θα μπορούσαμε να νικά. Δεν το είχα κάνει γιατί φοβόμουν πως η
γίνουμε». βαθειά γοητεία αυτής της υπέροχης γλώσσας 79
Ο Νίκολσον υποστηρίζει ότι η μελέτη και θα με απορροφούσε τόσο πολύ που θα με
κατανόηση των Ομηρικών Επών, μας κά- απομάκρυνε από τις άλλες μου δραστηριότη-
νει με έκπληξη να αντιληφθούμε πως το τες.» (Ο Σλήμαν μίλαγε άψογα 18 γλώσσες.
αρχαίο «τότε κι εκεί» δεν διαφέρει τόσο Για δύο χρόνια δεν έκανε τίποτα άλλο από το
πολύ από το «εδώ και τώρα». Ο Όμηρος το να μελετάει τα δύο έπη του Ομήρου)
δεν προσφέρει ωστόσο απαντήσεις σε • Τζέιμς Τζόυς
διαχρονικά, βασανιστικά ερωτήματα του «Σχεδόν φοβάμαι να αγγίξω την Οδύσσεια,
ανθρώπου όπως «πρέπει να υποταχθούμε τόσο καταπιεστικά αφόρητη είναι η ομορ-
στην εξουσία;» , «πρέπει να ταπεινωθού- φιά.»
με;», «να καλλιεργήσουμε την ευγένεια;», • Γιασάρ Κεμάλ (Σύγχρονος Τούρκος
«να ενισχύσουμε τη βία;», «να αφεθούμε συγγραφέας κουρδικής καταγωγής)
στο εγώ;» ή «να αγαπήσουμε;» Ο Όμηρος «Πιστεύω πώς τό δικό μου έργο είναι πιό
απλά δραματοποιεί την πραγματικότητα κοντά στό έργο τού Ομήρου. Μέ αυτήν τήν
των ερωτημάτων αυτών. Τα ποιήματα έννοια λοιπόν, λέω πώς είμαι περισσότερο
του Ομήρου, μας λέει ο συγγραφέας, δεν Έλληνας. Είμαι η συνέχεια τού είδους πού
αποτελούν κηρύγματα. Αυτό που θέλου- ξεκίνησε ο ‘Ομηρος. Μία εποχή οι Τούρκοι
με από τον Όμηρο, αυτό που εξακολουθεί διανοούμενοι μέ έλεγαν “Ομέρογλου” δηλα-
να μας αγγίζει είναι η ομηρική του σοφία, δή γιό τού Ομήρου.»
η ατρόμητη αναμέτρηση του με το φοβε-
ρό, η ενέργεια κι η λάμψη του, η αντίστα- (Το πλήρες κείμενο της Ιλιάδας και της
ση του στη νοσταλγία, η αγάπη του για Οδύσσειας στο link)
l Η Ειρήνη Μανδηλαρά στα 5 της έμαθε να διαβάζει κι έκτοτε αμετανόητη βιβλιοεξαρτημένη!
Τα τελευταία 28 χρόνια εργάζεται ως bookbuyer σε κεντρικό Αθηναϊκό βιβλιοπωλείο.