Page 44 - mag 122
P. 44
ΤΟ ΓΝΩΡΙΖΑΤΕ;
Το καμίνι «Τρέφω έναν δεισιδαιμονικό σεβασμό για τα βιβλία,
ακόμα και όταν είναι μέτρια, ακόμα και όταν είναι απαίσια.»
Ζωρζ Ντυαμέλ
αλλά μάλλον ο όρος προϋπήρχε. Κι έτσι ο καμινάντε στο ποίημα
Υπάρχουν και στην Παλαιά Δια- του Ματσάδο (Caminante, no hay
θήκη οι τρεις παίδες εν καμίνω, camino. Camino se hace al andar,
τρεις νεαροί Εβραίοι, ο Ανανίας, Πεζοπόρε, δεν υπάρχει δρόμος.
ο Αζαρίας και ο Μισαήλ, τον και- Τον δρόμο τον φτιάχνεις καθώς
ρό της εξορίας των Εβραίων στη προχωράς) δεν έχει σχέση με τον
Βαβυλώνα. Επειδή αρνήθηκαν να καμινάρη…
προσκυνήσουν το χρυσό άγαλμα
του βασιλιά Ναβουχοδονόσορα,
ο βασιλιάς τούς έριξε στην κάμι-
νο, σε ένα φούρνο, αλλά άγγελος
Κυρίου τούς προστάτεψε και δεν
κάηκαν. Η μνήμη τους γιορτάζεται
στις 17 Δεκεμβρίου (ήξερα έναν
44 Ανανία, Νάκη τον φωνάζαμε).
Ακόμα, Καμίνι λέγεται ένας αξιό-
λογος πολιτιστικός ιστότοπος, ενώ
τον ίδιο τίτλο (Το καμίνι) έχει ένα
μυθιστόρημα του Τάκη Γεράρδη.
Η λέξη απαντά επίσης σε ονομα-
σίες από ταβέρνες και εστιατόρια.
Η ετυμολογία δεν είναι απλή υπό-
θεση. Βλέπεις λέξεις πολύ όμοι-
ες, κι όμως δεν έχουν ετυμολογι-
κή σχέση μεταξύ τους. Οι Γάλλοι
λένε cheminée την καμινάδα και
chemin τον δρόμο, αλλά οι δυο
λέξεις δεν συνδέονται ετυμολο-
γικά. Το chemin προέρχεται από
άλλο υστερολατινικό, caminus/
camminus, το οποίο είναι κελτι-
κής αρχής. Από αυτό έχουμε το
σεμέν ντε φερ και τα σεμεδάκια.