Page 97 - mag_41
P. 97
της Ειρήνης Μανδηλαρά
η ειρηνη μανΔηλαρα l
παρΟυςιαΖει τΟ ΒιΒλιΟ τΟυ Γερμανία. Μεσοπόλεμος. Ο Έρβιν ταπιεσμένο ανδρισμό του, με τους
κι η Μάγδα Ζόμερ είναι ένα ευτυχι- αυστηρούς κανόνες και τα ήθη της
σμένο ζευγάρι επιχειρηματιών που κοινωνίας του δίνοντας μεγάλες
υποσχέσεις προσπάθειας κι απε-
ζει μία ήσυχη ζωή στο ζεστό, μεσοα-
Ο ΠΟΤΗΣ στικό σπιτικό τους. Κάποια στιγμή η μπλοκής, τις οποίες δεν δύναται να
κρατήσει και να υλοποιήσει. Ο πάλαι
ευφυής και δυναμική Μάγδα αποχω-
ρεί από την οικογενειακή τους επι-
έχει μετατραπεί σε σάπιο φύλλο στο
χείρηση με αποτέλεσμα οι δουλειές ποτέ ευυπόληπτος χερ Έρβιν Ζόμερ
να πάρουν τη κάτω βόλτα. Ο Έρβιν παγωμένο άνεμο. Ο Ρούντολφ Βίλ-
πανικοβάλλεται κρύβοντας αρχικά χελμ Φρήντριχ Ντίτσεν, κατά κόσμον
από τη σύζυγο του τα λάθη και τις Χανς Φάλαντα, με τον «Πότη» του
παραλείψεις του. Μη μπορώντας να αυτοβιογραφείται με μία ειλικρίνεια
επανορθώσει τις ατυχείς κι αντιε- που συγκινεί και ξαφνιάζει. Αυτή η
μπορικές επιλογές του, γυρίζοντας σκληρή και συνάμα ανθρώπινη αλλη-
τη πλάτη στη νέα, ζοφερή πραγματι- γορία του Γερμανικού μεσοπολέμου 97
κότητα καταφεύγει στα ψέματα και ενώ με τη πρώτη ματιά φαντάζει πα-
στο ποτό. Τα λίγα ποτηράκια μπύρα ρωχημένη, εν τούτοις αποδεικνύεται
που αρχικά καταναλώνει εντός της δυστυχώς κι ιδιατέρως διαχρονική,
εστίας του αντικαθιστώνται πολύ αποκαλύπτοντας μας το πόσο απλά
γρήγορα με μεγάλες και πανάκριβες ένας ήρεμος και κανονικός άνθρω-
μποτίλιες σναπς που αγοράζει στα πος λόγω κυρίως των οικονομικών
καπηλειά και στα ύποπτα ξενοδοχεία προβλημάτων που αντιμετωπίζει,
της ευρύτερης περιοχής που πλέον μέσω του αλκοολισμού, πέφτει στην
συχνάζει αποδυναμωμένος κι εξαρ- αιώνια κόλαση. Ο «Πότης» αν και
τημένος από το ανίατο πάθος του, γράφτηκε στα 1944 ενόσω ο Φαλά-
παραιτημένος κι έχοντας χάσει πλέ- ντα ήταν έγκλειστος σε άσυλο με τη
ον εντελώς τη προσωπική κι αστική κατηγορία της απόπειρας δολοφονί-
του αξιοπρέπεια γίνεται έρμαιο κι ας της συζύγου του, εξεδόθη τελικά
ηθελημένο θύμα των ανθρώπων του το 1950 στη Γερμανία. Ακολούθη-
υποκόσμου με καταστροφικές τόσο σε η αγγλική του έκδοση σε αρκετές
για τον ίδιο συνέπειες όσο και για επανεκδόσεις ενώ σήμερα το έργο
το γάμο του με τη Μάγδα. Ο Έρβιν αυτό έχει μεταφραστεί σε πολλές
παλεύει με τον εαυτό του, με το κα- γλώσσες συμπεριλαμβανομένης και